| Plant ID Don't know what plant you have? Ask the experts here. |  | |
07-26-2006, 02:05 PM
|
#11 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: Goettingen, Germany
Posts: 857
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Hello snowy,
according to informations from literature and some plants that I cultivate or I've seen, E. uruguayensis comprises lots of different forms - with long or short, narrow or broad, dark or light green leaves, brownish or reddish tint... Surely these botanists are correct who understand E. horemanii as a synonym of E. uruguayensis (Haynes & Holm-Nielsen 1994), and E. horemanii and this E. uruguayensis listed by sellers are only 2 forms among many others.
But there remains a basal problem: When we avoid such synonyms, it may be right in terms of botany, but then we cannot easily label different cultivated forms of the same species.
Last edited by miremonster; 07-26-2006 at 02:20 PM..
|
| |
07-26-2006, 05:19 PM
|
#12 (permalink)
| | Member
Join Date: Jun 2006 Location: Sydney, Australia
Posts: 52
Plant Points: | miremonster thanks for your reply.
In that case would it not be more correct to refer to it as E. uryguayensis var. horemanii, much like C. crispatula var. balansae?
However I do understand that for the sake of practicality horemanii has far greater recognition amongst hobbyists and dealers.
I am not trying to nitpick, rather just curious as I am starting to see plants that previously would have been called a 'green horemanii' now labeled as E. uryguayensis and I wonder if they are 'real' uryguayensis or simply a hybrid that resembles the 'original'. |
| |
07-28-2006, 09:03 AM
|
#13 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: Goettingen, Germany
Posts: 857
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | <<<In that case would it not be more correct to refer to it as E. uryguayensis var. horemanii, much like C. crispatula var. balansae?<<<
This could be a solution. But it would depend on an existence of more or less distinct populations in the nature showing the characters of E. horemanii. We only can wait what taxonomists will find out, the knowledge about natural populations of Echinodorus-species is still insufficient. An alternative could be an informal name, e.g. E. uruguayensis "horemanii green", a cultivar name, or a designation referring to the geographical origin.
Sadly, in many cases the origins of cultivated Echinodorus (except for many cultivars) are unknown (surely the commercial collectors and exporters have no interest to blab it) , so it is difficult to detect if the plants are selections or hybrids from culture or naturals (or natural hybrids). |
| |
12-02-2006, 03:40 PM
|
#14 (permalink)
| | Administrator
Join Date: Jul 2004 Location: Silver Spring, MD - USA
Posts: 6,180
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Incorrect: Fissiden Correct: Fissidens
Reason: The plural of shrimp doesn't have an S at the end, but this does. |
| |
08-13-2007, 10:51 AM
|
#15 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: Goettingen, Germany
Posts: 857
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Re: Common ID errors A similar case like Fissidens:
Incorrect: Anubia
Correct: Anubias (it is a singular form) |
| |
09-26-2007, 12:41 PM
|
#16 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Dec 2006 Location: Viet Nam | Sai gon
Posts: 334
Plant Points: | Re: Common ID errors How about the Moss ? Some time i heard people call them Moos. |
| |
11-06-2008, 11:27 AM
|
#17 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: Goettingen, Germany
Posts: 857
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Re: Common ID errors Hello zQ.,
"Moos" is German for moss, or, more precisely, for "bryophyte". The 3 main groups of bryophytes are called in German:
"Laubmoose" ("leafy mosses") = mosses
"Lebermoose" = liverworts
"Hornmoose" = hornworts |
| |
10-09-2009, 09:29 PM
|
#18 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Sep 2009 Location: Canada
Posts: 138
Plant Points: | Re: Common ID errors Sorry to post in a really old thread, but this really grinds my gears: Incorrect: Elodea crispa Correct: Lagarosiphon major Lagarosiphon is the correct genus. Incorrect: Elodea densa, Egeria desna, Anacharis densa Correct: Egeria densa
Anacharis is an incorrect and obsolete GENUS name! Elodea is an entirely different genus. Desna is a misspelled name.
It really grinds my gears when I speak of the true Elodea genus, but people think I am talking about Egeria densa.
I don't know what is the correct name for sago pondweed, I don't know if it is potamogeton or that stuckenia genus. Stuckenia is often cited as having a single species, and sometimes it has 3 or 4 included. Sadly, sago pondweed is not common in the hobby... |
| |
10-27-2012, 08:22 PM
|
#19 (permalink)
| | Senior Member
Join Date: Nov 2004 Location: Massachusetts
Posts: 235
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Re: Common ID errors Quote:
Originally Posted by Cavan Allen Incorrect: Rotala 'nanjean', najean Correct: Rotala sp. 'Nanjenshan'
Nanjenshan is a location. 'Nanjean' is a misspelling. | Hi Cavan, I know this is a REALLY old thread, but this is actually still wrong, (having been there) the plant is named after Lake Nanren, where it was originally found (and as far as I know, it is still the only place it has been found) The "shan" part just means "lake". So "Nanrenshan" means "Lake Nanren". "Nanjenshan" doesn't exist.
A couple of things I've noticed here is that people regularly use "Subwassertang" as a common name for the gametophyte form of Lomariopsis lineata. The common name is actually Susswassertang, where, in German, the "ss" in "Suss" would be the German letter Eszett, a letter that we cannot produce on an American keyboard. (there is also an umlaut over the u, but who's counting!  . There is no "b" sound on the word. It is pronounced (approximately) soos-vasser-tahng, and means, literally, "sweet water seaweed" or "fresh water seaweed". An apt name for the little plant! Of course, this is one of the few cases where the latin name is easier to prounounce than the common name, so mabe we should stick with that!
Another thing that I find slightly amusing, but mostly annoying,(and this happens occasionally here, but I've been approached many times at club meetings with people using this same terminology) is that some people will call a plant, "Tropica 53" or at best, "Ludwigia 123" (don't check the numbers... I just made them up). The point is, these are just Tropica catolog numbers they mean NOTHING else. They are not like the "L" numbers used for unidentified catfish. If I don't happen to have a Tropica catolog under my arm, and as much as I respect the company, I rarely carry one around, I have NO idea what these numbers mean. They shouldn't be used unless you are ordering a plant from Tropica.
Finally! I recently saw a positing of C. Cordata "KR01" for sale. While I'm flattered, this is my own personal locality labeling, and means nothing to anyone else.
Last edited by K Randall; 10-27-2012 at 08:33 PM..
|
| |
10-28-2012, 06:47 AM
|
#20 (permalink)
| | Administrator
Join Date: Jul 2004 Location: Silver Spring, MD - USA
Posts: 6,180
iTrader Positive Rating: 100% Plant Points: | Re: Common ID errors Oh yes, I do remember you mentioning that in your talk. Think it's worth changing the PF entry for that?
Yes, using catalog numbers is a very bad practice. Especially when the real scientific name is known! I think that's often used for the sake of 'convenience', when it really isn't so much at all. Scientific names are not -usually- that difficult.
Another most unfortunate practice is called _all_ small Eleocharis species "DHG". At least with HC (Hemianthus callitrichoides), it only refers to ONE plant. Not so with the former, which is often applied to a range of species of different growth characteristics and sizes, resulting in unnecessary confusion. I like to think we can all do a little better. |
| |  | | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | |
All times are GMT -8. The time now is 12:29 PM. |